Фразовый глагол look

Немного истории

Сейчас английский язык насчитывает как минимум 12 тысяч фразовых глаголов, из которых наиболее активно используют около тысячи. Немалое число глаголов относят ко временам древнеанглийской лексики. В основном это односложные варианты, которые имеют индоевропейские и общегерманские корни. Их система значений сложна и разветвлена: go, let, get, come, bring и так далее.

Зарождение фразовых глаголов

Самые первые фразовые глаголы тоже зародились в древнеанглийские времена. До них люди использовали глаголы с приставками, которые выполняли те же функции. Однако такой метод компоновки слов не прижился, так как язык начал развиваться по другому пути и законам.

История глаголов четко прослеживается в старых древнеанглийских произведениях. Взглянув на них, сразу становится понятно, что в то время их значение было буквальным. Они образовывались по простой формуле: брались глаголы со значением действия и предлоги, которые обозначали ориентацию в пространстве: walk out — выйти.

Со временем смысл глаголов расширялся, появлялись неочевидные значения, не имеющие ничего общего с действием глагола и его значением. В качестве примера можно привести следующие словосочетания: make up for — компенсировать, catch up with — наверстывать упущенное, find out — узнать. Если разобрать одно словосочетание, то find — это находить, out — наружу. Буквальный перевод — вытаскивать наружу. Позже люди стали использовать словосочетание в переносном значении — найти что-то нематериальное, дойти до истины, узнать.

Немало глаголов образовалось в результате влияния французского языка и латиницы. Новые вещи и явления приходилось описывать иностранными терминами, которые затем закреплялись в языке. В народе отдавали предпочтение английским словам, компенсируя нехватку обозначений. Люди стали соединять существующие глаголы с существующими предлогами — так рождались новые термины. Именно по этой причине они имеют синонимы, происходящие из других языков: continue — go on — продолжать, postpone— put off — откладывать.

Фразовый глагол и устойчивые выражения

Перевод с английского на русский look — «смотреть, видеть». Ошибочно считать глагол неправильным, а для образования формы прошедшего времени нужно добавить окончание -ed. Этот глагол чаще употребляется с прилагательными, а не с наречиями. 3 формы глагола:

  • Базовая форма — look.
  • Past simple — looked.
  • Past participle — looked.

Среди отечественной молодежи словосочетание со словом «лук» переводится как модный комплект одежды или образ. В значение «смотреть» слово применяется с разными предлогами:

Значение «смотреть» глагол

  • What are you looking at? — На что ты смотришь.
  • The boy is looking into the sky — Мальчик смотрит в небо.
  • Look out — выглядывать, высматривать, быть осторожным.

Фразовый глагол с предлогом away в русском варианте звучит как «отводить взгляд», «отворачиваться» «смотреть в сторону». Несколько примеров:

  • We were so terrified, we couldn’t even look away — Мы были так напуганы, что не могли даже отвести взгляд.
  • Now look away like you are not even doing that — Смотри в сторону, как будто бы ты ни при чем.

Употребление глагола look

С предлогом around — это «озираться», «посмотреть вокруг». Примеры:

  • He will get the boys to have a look around the house — Он пришлет парней осмотреть территорию дома.
  • Next time, maybe just look around — В следующий раз, может, стоит просто оглядеться.

Разница между see, look, watch

Глагол нередко путают с близкими по значению see и watch. See переводится как «видеть», то есть не быть активным наблюдателем:

  • She sees you — Она видит тебя.
  • How many pens do you see? — Как много ручек ты видишь?

В свою очередь, look — это смотреть на какой-либо предмет, существо и тому подобное. К примеру, смотреть на цветы, кошку и так далее.

Пара примеров:

  • I am looking at the sofa — Я смотрю на диван.
  • Marty is looking at the book — Марти смотрит на книгу.

Watch — это следить за чем-то, наблюдать. Пример предложения: Alice is watching the soccer match — Алиса смотрит футбольный матч.

Популярные словосочетания

Популярные словосочетания

Фразовые глаголы состоят из глаголов, соединяющихся с предлогом или наречием. Это не обычные словосочетания, а смысловая единица. Воспринимать их следует целиком, а не переводить по словам. Стоит аккуратно пользоваться онлайн-переводчиком, так как он переводит слова, как правило, по отдельности.

Одно из самых популярных словосочетаний: look for — «искать», «разыскивать». Примеры предложений:

  • She is looking for a class — Она ищет класс.
  • Rather, he need look for new solution — Скорее, он нуждается в новых решениях.

Look forward to/be looking forward to с английского на русский переводится как «ждать с нетерпением». За этими словообразованиями обычно следует существительное или герундий.

Первый вариант лучше подходит для официальных речей и текстов:

  • I look forward to working under my dad’s leadership — Я с нетерпением жду момента, когда буду работать под руководством моего отца.
  • You must be really looking forward to this adventure — Должно быть, ты и правда ждешь это приключение.

Look after — «заботиться о», «присмотреть», «ухаживать». Его значение совсем несложное и логичное:

Значение глагола в английском

  • We will look after your father and your mother — Мы позаботимся о твоем отце и матери.
  • You stay and look after the boys — Ты останешься и присмотришь за мальчиками.

Look back — «обернуться назад», «вспомнить». Словосочетание используется с разными предлогами: on, at, over, upon — смысл остается практически тем же. Upon чаще используется в официальных текстах и речах: When I look back on my time at school, it makes me cry — Когда я вспоминаю школьное время, это заставляет меня плакать.

Существует еще немало фразовых глаголов. Таблица самых распространенных:

over Проверять, взглянуть на I need look the gymnasium over before sending my daughter there Мне нужно тщательно изучить эту гимназию, прежде чем отдавать туда дочь
up Найти информацию, навестить кого-либо Look me up if you are ever in New-York Навести меня, если когда-нибудь будешь в Нью-Йорке
out Опасаться That is so fun to look out and see you out there Было так весело смотреть и видеть тебя там
on Наблюдать, смотреть со стороны I can’t wait to see the look on Marina’s face Очень хочу взглянуть на лицо Марины
to Ожидать или надеяться We therefore look to the network for early results Поэтому мы надеемся на результаты, достигнутые в ближайшее время в этой сети
down on Смотреть свысока My brother looks down on me Мой брат смотрит на меня свысока

Фразовые глаголы не только интересны, но и полезны всем, кто учит английский язык. Конечно, порой их нелегко запомнить, так как они похожи друг на друга, иногда отличаясь лишь предлогом. Значения некоторых из них порой совершенно неожиданны. Чтобы быстрее освоить глаголы, нужно проследить этимологию сочетания глагола с предлогом.

Использование глагола в речи

Использование глагола в речи — это немаловажный нюанс. Вариантов применения очень много, а значит, выучить все за один раз практически невозможно. Идеальным методом будет разбить тему на несколько частей и изучать понемногу. Изученное нужно периодически повторять и проходить упражнения с ответами на различных сайтах, тренировать произношение.

Задания лучше подбирать, ориентируясь на уровень подготовки. Начинающим необходимо составить план и сократить изучение до 2−3 глаголов за один раз. После этого можно повышать количество изученных словосочетаний. При этом должен быть хороший перевод, который позволит не запутаться в море знаний и пойти верным путем.