Особенности глаголов do и make

Грамматика запутанных do и make

В переводе на русский оба глагола переводятся как «делать», но в чём же всё-таки различие? Несмотря на то что эти два слова синонимичны, они не тождественны, не могут друг друга взаимозаменять и обозначать одно и то же. Существуют правила на разницу между do и make.

Глагол to do и его значения

Этот глагол является неправильным. Чтобы легче запомнить его спряжение, можно представить это в виде таблицы (в скобках указано произношение):

  • [ du ].
  • Прошедшее время: did [ dɪd ].
  • Past Participle (3 форма глагола): done [ dʌn ].
  • [ ˈduː.ɪŋ ].

Существуют определённые ситуации, в которых стоит использовать do. Итак, основные значения глагола to do:

Разница между глаголами

  • Выполнение работы, физических усилий или заданий. (Ben does exercises every morning).
  • Неопределенное действие, выраженное словами «что-то», «ничто», «ничего» или «что-нибудь». (You shouldn`t have done anything).
  • С целью замены глагола, который уже использовался ранее, чтобы не повторяться. (Do you speak English well? — Yes, I do).
  • to do является вспомогательным глаголом в настоящем и прошедшем времени.

Но иногда данный глагол может применяться вне правил. Существует список устойчивых выражений с do и словосочетаний, которые просто нужно выучить.

Связь с работой:

Смысловые тонкости при переводе

  • to do business with smb — вести дела с кем-либо (I`ve been doing business with Martin for 20 years);
  • to do homework — выполнять домашнее задание (You must do homework if you want to be clever);
  • to do housework — делать работу по дому (Bella`s mom asked her to do housework while her parents were out);
  • to do one’s job — делать работу (Why are you calling your boss every 2 minutes?! I`m just doing my job);
  • to do accounts — вести учет (Our company is looking for a specialist who will do accounts).

Выражение добра или зла:

Тренировочные и закрепительные упражнения

  • to do good — делать добро (Katrine always does good toward others);
  • to do one’s best — сделать все возможное (The local football players did their best to win the match yesterday);
  • to do right — поступать правильно (Helen tought that she did right when she had decided to help Lui);
  • to do evil — причинять зло (Kevin did evil when he killed a bird);
  • to do wrong — поступить неправильно (I did wrong when refused to repair my car);
  • to do harm — навредить (Fast food can do harm because it`s unhealthy);
  • to do damage — наносить ущерб (A robber did damage when he broke the window).

Помощь или оказание услуги:

  • to do a favor — оказывать услугу (Could you do a favor for me? Look after my children);
  • to do someone a good turn — оказать кому-то хорошую услугу (Harry did me a good turn when he brought me out my umbrella).

Verb to make и его применение

Он также относится к группе неправильных глаголов. Формы глагола make (транскрипция в скобках):

  • Present Simple: I, you, we, they — make [ meɪk ]; he, she, it — makes [ meɪks ].
  • Past Simple: made [ meɪd ].
  • 3-я форма: made (NOT MAKEN) [ meɪd ].
  • Continuous: making [ ˈmeɪ.kɪŋ ].

Есть ситуации, в которых необходимо использовать make. Основные функции глагола:

  • Когда что-то делается своими руками: мастерим или готовим еду. (Please, George, make me a cup of coffee).
  • Речь идет о шумах и звуках. (Children make a loud noise).
  • Когда говорится о том, из чего сделан какой-то предмет или вещь. В таких случаях глагол употребляется в пассивной форме. (Linda`s new blouse is made of silk).
  • Принуждение, заставление кого-то делать что-то. После глагола в модальном значении должен писаться инфинитив без to (Rafael made John help him in that race 2 weeks ago).

 do и make, устойчивые выражения с ними

Чтобы лучше запомнить правила, необходимо изучить примеры. Устойчивые фразы и выражения с make:

Значение «разбогатеть» или «заработать»:

  • to make a fortune — разбогатеть (Sandra has suddenly made a fortune);
  • money — заработать денег (If you want to live on your own, you have to make money);
  • a profit — извлечь выгоду (Karl did his best to make a profit from this deal);
  • a deal — заключить сделку (Our company made an fair deal last month).

В значении «сказать», «прокомментировать», «выступить»:

  • to make a report — выступать с докладом (I am going to make a report at the next meeting);
  • an excuse — извиниться (If you don`t want to lose him as your friend, you must make an excuse);
  • a comment — прокомментировать (Mr.Karlson, could you make a comment? What do you think of this situation?);
  • a remark — сделать замечание (Let me make a remark);
  • a suggestion/an offer — сделать предложение (Martin has just has made an offer to go to the seaside);
  • a statement — сделать заявление (I want to make a statement: I am going to merry next month).

Принятие решения или выбор:

  • to make a choice — сделать выбор (I can`t make a choice. I don`t know what kind of books I want to buy);
  • a decision — принять решение (At your age you must make a decision by yourself).

Подшучивание: I`m so sorry for Dave, he just made a joke yesterday.

Составление, придумывание:

  • to make a will — написать завещание (I feel more dead than alive, that`s better to make a will);
  • a plan — придумать план (Nick should make a plan not to lose everything);
  • to make up a story — придумать историю (Kids, make up a story about your dreams).

Организационный оттенок:

  • to make arrangements — организовывать, проводить мероприятие, договориться (My parents and I made arrangements about my brother`s B-day party);
  • preparations — готовиться (Kevin is making preparations for the test now).

Более того, данный глагол является фразовым. Существует ряд предлогов, которые ставятся после него. От них также зависит значение и перевод фразы.

Задания на усвоение

Лучше всего закрепить материал и понять отличия помогут практические упражнения. Задание состоит из двух частей. В первой части необходимо понять, какой именно глагол должен ставиться на месте пропуска, согласно правилам и выражениям, пройденным в теории. Во второй части задача усложняется — необходимо сделать перевод:

Отличие глаголов в английском языке

Написание глаголов do и make

  1. Ben, __ me a cup of tea please.
  2. He is not that person who can __ a business with.
  3. If you want to pass your exam well, you must __ preparations for it.
  4. Mr. Horror feels worse… I guess he`d better __ a will beforehand.
  5. Don`t __ our son leave the house!
  6. This block of flats is __ of stone.
  7. -He is too carefull. — No, he isn`t. He is a security man, he just __ his job.
  8. After the talk Mrs. Poory __ a remark.
  9. Ben didn`t want to __ harm but he did.
  10. Guys! I`d like to __ an offer to go to the country.
  11. Люси, сделай мне, пожалуйста, два сендвича с курицей.
  12. Мистер Хардинг, прокомментируйте данное происшествие.
  13. Давно уже пора принимать собственные решения, тебе уже 25.
  14. Тина хочет зарабатывать деньги, чтобы жить самостоятельно.
  15. Внимание! Я хочу сделать заявление. Мы с Адамом расстались.
  16. Кто-то переписал Джонсу завещание и он резко разбогател.
  17. Талантливый бизнесмен может извлечь выгоду из всего.
  18. Позвольте мне сделать замечание…
  19. Если ты не занят, не мог бы ты оказать мне услугу и забрать моего сына из садика?
  20. Питер очень волнуется, потому что ему через 20 минут нужно выступать с докладом на международной конференции.
  21. Джордж поступил неправильно, когда отказал своим родителям в помощи.
  22. Простите, но я не выйду сегодня гулять, меня попросили сделать работу по дому.
  23. Объявление: Молодая развивающаяся компания ищет сотрудника, который будет вести учёт средств.
  24. Наши родители всегда учат нас делать добро окружающим.
  25. Необходимо делать зарядку каждое утро, чтобы быть здоровым.
  26. Дом Стивена сделан из серого камня.
  27. Если ты хочешь продолжить с ней отношения, то тебе нужно извиниться.
  28. -Роберт работает в бюро переводов? — Да, он работает.
  29. Оливер делал всё, что было в его силах, чтобы помочь Белле преодолеть трудности.
  30. Кто бы мог подумать, что этот милый парень может причинить кому-то зло?
  31. Составьте диалог по примеру из книги.
  32. Бен не может позволить себе купить этот телефон. Это значит, что ему нужно научиться зарабатывать деньги на свои нужды.
  33. Прежде чем вести с кем-то дела, необходимо внимательно вчитаться в договор.

Теории может быть выучено очень много, но без практики она, к сожалению, не имеет смысла. Поэтому нужно пользоваться любым шансом, чтобы практиковать английский. Лучше всего теория закрепится именно таким образом.