Повесть временных лет

Название свода возникло из-за начальных словосочетаний первой фразы об истоках и возникновении Русской земли.

Источники литературы содержат различные переводы текста. Основная часть работы завершилась в 1117 году.

Общая трактовка

Летописный сборник середины XVI века называется Хлебниковским сводом. Он входит в список Ипатьевской летописи и состоит из 386 листов.

Исторические данные

Летописное издание — жанр древнерусской литературы, форма исторической хроники событий того времени. Отличием от византийских хроник является распределение по годам — летам. Летописание велось в монастырях, храмах, при княжеском дворе, в окружении царей и священнослужителей высшего сана.

Хлебниковский список содержит описание автора «Повести временных лет» — летописца Нестора, а также Киевскую и Галицко-Волынскую летописи. Рукописные тексты хранятся в национальной библиотеке Санкт-Петербурга.

Изучение данных лингвистом А. А. Шахматовым и его учениками показало, что имелись своды, предшествовавшие этому летописанию, с указанием дат и глав. Доказано, что как независимый памятный объект повесть не сохранилась.

Монах нестор

Ее предшествующими и основными списками являются два издания: летопись Лаврентия, где отразилась вторая редакция свода, и Ипатьевская, содержащая третью часть. Они имеют большую историческую ценность.

Концепция Шахматова играет роль «типичной модели», на которой основаны современные исследования древнерусских писаний, несмотря на разногласия и критику.

Вторая правка повести читается в составе характеристики летописи Лаврентия от 1377 года. Основой источника летописания послужили предания, песнопения, устные рассказы, письменная документация, изучающая житие святых, богословские и церковные аспекты. Древнейший свод продолжил и добавил монах Никон, являющийся основателем Киевского Печерского монастыря.

 создание повести временных лет

Монаху Иоанну помогли издать «Начальный свод». Нестором были пересмотрены и переписаны страницы свода, расширена историографическая основа. Летописные рукописи дополнились текстами договоров Руси с Византией. Также ввелись дополнительные предания истории, сохраненные в устной традиции.

Начальную редакцию Повести временных лет и черновые записи Нестор написал в Киево-Печерском монастыре в начале XII века, а вторую удалось создать и дополнить игумену Сильвестру на четыре года позже.

Эти две версии сравнивают между собой. Заключение переработано, составлена третья корректура по поручению князя Новгорода Мстислава и Олега.

Основное содержание

Древнейшая летопись представляет тексты, повествующие о событиях в Киеве со времен, описанных Библейским посланием до 1137 года. Писалось произведение в Киеве, корректировалось и редактировалось несколько раз, поэтому авторство принадлежит разным людям.

Фундаментальных корректировок текста не осуществлялось. Каждая статья начинается одинаково с указанием конкретного периода.

Часто встречаются элементы фольклора, сказания, предания и песни. Значимый вклад в летописное издание имели тексты-поучения Владимира Мономаха. Эти характеристики выделяют повесть среди прочих древнерусских произведений.

Содержание:

  • исторические хроники Руси;
  • данные о междоусобных войнах русского населения с Византией;
  • информация о призвании на княжество предводителей варягов — Рюрика, Синеуса;
  • история Киево-Печерского монастыря;
  • преступления и нарушения законов тех времен князьями.

Повесть временных лет как исторический источник

Жанр «Повести временных лет» не является историческим или литературным. Летопись в кратком содержании повествует о произошедших значимых событиях прошлых веков.

Русская земля — мощное крупное православное государство со своей автономной политикой, готовое бороться с мощной Византийской империей, связанное политическими интересами и семейными узами. Русь с первых лет христианской истории освящена особенным божественным даром в лице святых покровителей — князя Бориса, Глеба, а также святыми местами — монастырями, церквями, духовными наставниками.

ПВЛ имеются библейские сказания. Например, в нем рассказано о выборе вероисповедания, осуществленного князем Владимиром. Он остановился на христианстве по греческому типу, отличавшемуся причащением вином и хлебом.

История руси

Пересказывались книги бытия и истории ветхого завета. Возникшее расхождение объясняется тем, что книжники применяли выдержку из латинских легенд, написанную первым языком славянского народа — глаголицей.

Гарантией неделимости и военной силы Руси является владычество единой династии — Рюриковичей. Напоминания о том, что все князья являются кровными братьями, является мотивом повести.

Важной темой обсуждения летописи является половецкая опасность. Ханы были предводителями опустошительных разрушительных набегов. Они осаждали города, селенья, убивали народ или забирали в плен.

Редакция и редактирование

с 1110 по 1113 г. велась первая правка летописного свода. Повесть вобрала различные исторические сведения.

Начальное название

Все летописные издания представляют собой объединение различных текстов или известий из прочих источников раннего времени. Наименование переводится как «Повесть минувших лет».

Материал начинается с рассказа о расселении на земле сыновей Ноя. Первичный текст повести остался только достоянием монастырской традиции, не дошел до настоящего времени, хотя отдельные следы от новой редакции сохранились в Патерике.

Нынешний текст мог содержать не всю информацию из прошлого. Были переставлены листы оригинала. «Повесть временных лет» как исторический источник представляет собой сочинения, в которых события перечисляются по годам. Их еще называют погодными записями.

Крещение руси

Создание «Повести временных лет» отличается от византийских хроник, из которых русские составители перенимали несчетные сведения об истории мира.

В первичных текстах события распределялись не по годам, а по императорским царствованиям Древней Руси.

Благодаря скрупулезному анализу ПВЛ исследователи выявили следы ранних сочинений, вошедших в ее состав.

Изменение и корректировка фактов

Предположительно, авторство принадлежит монаху Нестору, но первичное издание не сохранилось. В первой правке отражались увлечения и пристрастия князя Святополка. После его кончины на престол вступает Владимир Мономах, который являлся князем русских земель и военачальником.

Взойдя на киевский трон, он сохранил собственную «отчину русских земель». При нем восстановилась старая военная мощь государства, обессиленная предшествовавшими феодальными размолвками. Половцам наносился серьезный удар, и они не рисковали набрасываться на землю.

Автор повести временных лет

Монах Сильвестр и книжник из среды князя Мстислава текст изменили и исправили. Древнейший список второй правки дошел до настоящего времени в составе Лаврентьевской, а ранний список третьей — в числе Ипатьевской летописи.

При княжении Мономаха в 1113 году произошло корректирование повести с целью правильного трактования власти Святополка, ненавистного киевскому населению. Дело поручили игумену Выдубецкого монастыря Сильвестру, который переписал свод и добавил несколько вставок о плохих действиях Святополка.

Изменения написания Сильвестром:

  • Введение рассказа попа Василия об ослеплении Василька Ростиславовича.
  • Новое видение и изложение истории похода и русского княжества против половцев.

Сильвестровская начальная редакция была официально признана. Она стала основой будущего русского летописания и дошла во множестве летописных списков. Удалось написать новое видение. Важнейшие события — войны, основание храмов и монастырей, смерть головных лиц церкви. Летописи, включая ПВЛ, — не художественные произведения. В них добавлены договоры русских князей.

Летописи составлялись для окончания земной жизни и Страшного Суда, на котором Всевышний решает судьбы в конце мира, поэтому в своде перечислялись проступки и заслуги правителей и обычного человека.

События сказания не разъясняются, а просто перечисляются. В Повести часть преданий значительна, так как описываемые начальные события старорусской истории изолированы от времени работы первых летописцев десятками и сотнями лет. В сводах, повествующих о более новых событиях, количество преданий малозначимо.

Перевод и теории текста

Согласно переводу автора Лихачева Д. С., слово «временных» означает «минувших». В подлинном варианте слово «повести» указывается и характеризуется во множественном числе.

Основные теории:

  • Норманнская.
  • Славянская.

Повесть временных лет жанр

Два вида являются вымышленными и разрозненными — непоследовательными внутренне и возражающими инородным историческим источникам. По отдельности они не существуют. Это два некомпетентных воззрения на один и тот же объект.

Из грамматики древнерусского языка переводчик текста Лихачев не знал ничего. В переводе встречаются детские орфографические ошибки. Тщательные корректировки Советского периода допустили в печать этот текст.

Повесть временных лет занимает в истории отечественного самосознания и в русской литературе особенное место. Это древнейший из сохранившихся летописных сводов, рассказывающий об образовании и создании государства, первых столетиях его создания. Также это значимый памятник, отражающий представления книгописцев XII века о возникновении Руси как государства и происхождении правящей династии. ПВЛ подтверждает высокоразвитое в то время национальное самосознание.