Язык и национальная культура

Обе указанные категории связаны между собой: язык – это отражение культуры. Изменения, происходящие в обществе, влияют на формирование коммуникаций. Человек как носитель языка постоянно находится под влиянием динамики в развитии социума. С появлением новых предметов, понятий возникает необходимость в их словесном обозначении. Так появляются неологизмы. Например, в связи с успехами в освоении вселенной в обиход вошли такие лексемы, как скафандр, космонавт, летательный аппарат; а научно-технический прогресс принес в речь термины гидроэлектростанция, буровая установка и так далее. Какие-то объекты уходят в прошлое, поэтому слова, называющие их, переходят в пассивный пласт, но остаются жить в системе. 

традиции русской речевой манеры общения

Традиции русской речевой манеры общения передаются от поколения к поколению. Кроме того, язык – это не просто необходимое коммуникативное средство, но и система, которая сохраняет память о былом, констатирует настоящее и запечатлевает мысли человека о будущем.

Благодаря таким уникальным свойствам конструкции культурные пласты не уходят бесследно, а занимают в общей структуре определенную нишу.

Культурно-речевые традиции русского языка

Правила речи, безоговорочно принимаемые носителями и прошедшие проверку временем, связаны со следующими сегментами знаний и умений:

  • непосредственно высказывание, оформленное по утвержденной конструкции;

  • этикет с учетом ситуации;

  • коммуникативная составляющая.

В связи с этим лингвисты сформулировали общие требования к речи: правильность, выразительность, точность и уместность. Первый из указанных критериев касается знания норм лексики, грамматики, орфоэпии и применения их на практике. Эмоциональность зависит от подбора тропов и фигур не только в художественных произведениях, но и в быту. Третий показатель характерен для всех стилей, необязательно для официально-делового и научного, так как любое высказывание не должно вводить собеседника в заблуждение, для этого нужно тщательно конкретизировать суть предметов, явлений. 

Уместность речи тоже очень важна: нельзя переносить офисные правила на атмосферу семьи или разговор по душам с друзьями. Нарушение изложенных норм свидетельствует о некомпетентности лица-автора фразы.

Современное состояние культуры общения

Сообщение о традициях русского речевого общения невозможно без краткого анализа современного состояния проблемы. За последние десятилетия коммуникации стали более простыми, что объясняется развитием электронных информационных возможностей, доступностью интернета. К сожалению, у прогресса в этой сфере появилось негативное последствие в виде усеченных предложений, искаженных слов, написанных заведомо неверно, но воспринимаемых другими участниками с одобрением. Задача каждого русскоговорящего человека: научиться отделять главное от второстепенного, понимать, что живое общение на правильном языке предпочтительнее виртуальных коммуникаций без соблюдения норм.