Мастер и Маргарита

Проповедник Га-Ноцри

Евангельским прообразом персонажа традиционно считается Иисус Христос. Так же как и сын Божий бродяга ходит по миру и философствует на определенную тему. Зачем Булгакову понадобилось ввести в книгу подобную фигуру понятно: ведь раз есть дьявол, то должна присутствовать и противоположная сила. Тем не менее образ Иешуа не так однозначен и не настолько близок к библейскому, как может показаться на первый взгляд. Литературоведами названы четыре версии того, с кем писатель мог отождествлять одно из ключевых действующих лиц религиозной части произведения:

  • Христос;
  • Мастер;
  • Воланд;
  • он сам.

Несмотря на то что даже школьник увидит сходство между Господом и проповедником из романа Мастера, Михаил Афанасьевич наделяет арестованного рядом существенных отличий от содержания Священного Писания. Так, у Иешуа неизвестна мать, в то время как Иисуса доподлинно родила Мария. Книжный герой младше библейского — ему не тридцать три года, а около двадцати семи. Отличает прототип от воплощения и такой немаловажный момент, как форма казни — Христа распяли на кресте, а ершалаимского бунтаря повесили на столбе, проткнув сердце копьем. И в отличие от Библии, человек просит его отпустить.

Проповедник Га-Ноцри

Если первые два толкования сущности Га-Ноцри кажутся вполне объективными и объяснимыми, то уж образ Князя тьмы и самого Булгакова не сразу связывается в уме с книжным арестантом, подвергшимся казни на Лысой горе. Как и Мастера, великого русского писателя-мистика роднит с молодым философом отсутствие понимания со стороны толпы и сильных мира сего. Аналогией между противостоянием Иешуа власти в лице Пилата является борьба Мастера с литературной средой Москвы 30-х годов, а самого автора бессмертного романа — с системой, царившей примерно в то же время.

Булгаков, в точности, как и его герой, сжигает первую редакцию «Фантастического романа», который был рабочим названием «Мастера и Маргариты», после отказа в публикации пьесы «Кабала святош», что подтверждает его близость к поэту и к философу в книге.

Прокуратор Иудеи

Прокуратор Иудеи

В главе номер два романа «Понтий Пилат» перед читателем предстает еще один персонаж библейских событий. Говоря о том, что же все-таки объединяет воплощения Воланда и Га-Ноцри, образ ершалаимского судьи будет рассмотрен как нельзя кстати, ведь в предводителе темных сил сочетаются они оба. Мистическая сущность Сатаны в книге, как и загадочность самого писателя, порой наводит на мысль, что черный маг понемногу существует в каждом из персонажей произведения. Так, с Иешуа Воланда роднит отсутствие постоянного пристанища, знание нескольких языков, мудрость и мнение окружающих об их безумстве.

Увидеть же сходство между прокуратором и Князем тьмы в тексте проблема куда более разрешимая. Пилат, как и дьявол, будучи под гнетом власти, имеющей оборотную сторону в виде грехов, совершает поступки и принимает решения противоречащие понятиям морали и добра.

Вот почему обе эти фигуры значительны своим всесилием и каждый из них в отдельности выступает в качестве антипода святости, заключенной в молодом бродяге-философе.

Писатель неслучайно вновь обращается к древнему сюжету — Бог и Антихрист вечны, а значит вечны и сказания о них.

Как и авторское переложение образа Христа в персонаже Га-Ноцри, Понтий Пилат в «Мастере и Маргарите» несколько отличается от своего исторического прообраза. Например, новозаветный префект Иудеи трижды отказывался придать казни Иисуса. Однако, сходства с библейским прототипом дают основания полагать, что менять судьбу прокуратора на страницах романа Булгаков не был настроен, но тем не менее прощению Пилата дано более развернутое толкование, нежели в Евангелии. Тема угрызений совести судьи и его духовного состояния заключает в себе один из главных смыслов величайшего романа.

Диалог героев

Ершалаимские главы

Смысл разговора между игемоном и бунтарем, как и весь роман Булгакова в целом сводится к вопросам добра и зла, свободы и ее отсутствия, власти и анархии. Глубоким посылом для читателя выступает то, как образ и слова Иешуа смогли повлиять на иудейского прокуратора, коснуться его души и возродить ее.

Символизм носит в себе даже недуг, который мучает Пилата — гемикрания, поражающая невыносимой болью ровно половину головы. Натура ершалаимского судьи двойственна, его душа еще не полностью закостенела на беспринципной службе, а значит и он сам находится в состоянии дисгармонии и замешательства.

Появление Га-Ноцри играет для прокуратора и его духовной кармы решающую роль. Пораженный тем, как тонко чувствует философ истину, заключавшуюся в желании Пилата погладить свою собаку Бангу, способную хоть ненамного облегчить его страдания, игемон меняется и сам. Прощение проповедника станет для него самым главным смыслом как на остаток жизни, так и после нее. Анализ эпизодов общения судьи и арестанта позволяет говорить о связи античного романа с Москвой тогдашнего периода и его сравнении с ней.

Толпа олицетворяет собой столичное общество, стадные инстинкты которого, как и бездумное потребительство обличаются Воландом и свитой на представлении в театре Варьете. Сам Иешуа и его истина — это будто бы Мастер и истинное литературное искусство, живущее в нем. В лице игемона воплощена вся сущность советской власти и литературной системы. Все четыре основные сюжетные линии произведения Булгакова тесно переплетены между собой в виртуозной задумке гениального русского писателя. Мистику удалось затронуть и раскрыть тему дьявольщины и евангелических текстов новаторски и гармонично.

Художественные особенности

Читать библейские части романа по ощущениям получается совсем иначе, нежели московские. Сатирическое описание порочной столицы и проделки воландовской свиты, презентация сеанса черной магии в театре Варьете и полет главной героини на метле — все это проглатывается на одном дыхании и имеет свою атмосферу. Античные главы в романе «Мастер и Маргарита» отличает даже особый авторский слог:

  • неспешный,
  • выдержанный,
  • безэмоциональный.

В изложении иудейских событий полностью отсутствует какая-либо авторская точка зрения и оценка происходящего.

Художественные особенности Мастера и Маргариты

Несмотря на то что история о Понтии Пилате и Иешуа заключена всего в нескольких частях произведения, она играет важнейшую роль как в рамочной композиции романа, так и в смысловой нагрузке книги. Примечательно, что отрывки из фантастического города распределены в тексте булгаковского творения особым образом:

  • Глава 2 «Понтий Пилат» — рассказана Воландом на Патриарших.
  • Глава 16 «Казнь» — снится Бездомному в психиатрической больнице.
  • Главы 25 «Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа» и 26 «Погребение» были прочтены Маргаритой после того, как мессир возродил роман Мастера из пепла.

Тридцать вторая глава детища Михаила Афанасьевича трактуется литературоведами двойственно. Будучи соединением ранее не соприкасавшихся мест повествования — Москвы и Ершалаима, «Прощение и вечный приют» официально не считается пятой частью центра композиции, а относится к общей линии повествования. Мостами, связывающими Иудею и столицу на страницах книги, становятся Левий Матвей и Афраний.

Своего последователя Иешуа успевает отправить к Воланду с просьбой даровать вечный покой Мастеру и его преданной музе и возлюбленной.

Начальник секретной стражи при Понтии Пилате, будучи малоприметным персонажем, играет в произведении одну из самых мистических ролей. История с перстнем, полученным за расправу с Иудой, донесшим на Га-Ноцри, роднит его с Князем Тьмы, носящим похожее украшение на руке в московской реальности романа.

Роль в произведении

Значение в «Мастере и Маргарите» ершалаимских глав

Образ этого героя в романе символизирует всевидящее око Сатаны и не исключает его личного присутствия в ходе действия античной части книги в воплощении именно Афрания. В пользу такой версии говорит и режиссерское видение блестящей экранизации Владимира Бортко, где начальник секретной стражи и Воланд говорят голосом одного и того же актера.

Значение в «Мастере и Маргарите» ершалаимских глав заключается не только в содержании дела жизни главного героя, труда, за который он поплатился рассудком и верой, но и в том контрасте, который показан Булгаковым между Иудеей и Москвой. Несмотря на то что темы, поднимаемые в беседе участников античных сцен, перекликаются с общей идеей произведения, Ершалаим показан спокойным и умудренным на фоне хаотичной и дерганой столицы. И хотя автор проводит массу параллелей между событиями двух миров, духовно фантастический город стоит на порядок выше реального.

 МихаилБулгаков

Вот почему власть, воплощенная в образе Понтия Пилата, в рукописи Мастера способна воззвать к совести и снизойти до поиска прощения от ложно осужденного. В Москве этого нет, ведь даже получив порцию справедливого возмездия от приспешников дьявола, большая часть столичных персонажей не обретет духовного перерождения — большинство из них просто напуганы проделками нечистой силы.

Тем самым писатель отражает в произведении незрелость современного ему общества и порочность правящего строя, которым, в отличие от библейских персонажей, далеко до внутреннего преображения. Таким образом, ершалаимские главы в книге выступают одновременно и лакмусовой бумажкой для мира, окружающего Булгакова, и смысловым центром произведения — теми самыми «рукописями», которые «не горят».


Еще статьи по роману "Мастер и Маргарита":