«Воистину воскрес» или «во истину воскресе» - как правильно пишется?
Во время общения употребляется множество устойчивых выражение, употребление которых не вызывает сомнений. Но, когда дело доходит до их написания, возникает немало разнообразных трудностей. Данная статья поможет понять, как правильно – воистину воскрес или во истину воскресе?
Также немаловажно понять, как правильно – «воистину воскресе» или «воскрес». Но два этих варианта не считаются ошибочными. Первый – церковнославянский и вышел из обихода, а второй употребляется в современном мире и повседневной жизни.
Примеры предложений
- «Воистину воскрес!», – радостно ответила девушка своей сестре и протянула раскрашенное яичко.
- «Христос Воскрес!», – поприветствовал соседа Николай ранним пасхальным утром. «Воистину Воскрес!», – послышался ответ.
- Написание подобных частотных словосочетаний стоит запомнить, чтобы в дальнейшем не пришлось переживать из-за возможности допустить ошибку. Найти его можно в различных словарях.